Notre frère du Sud du Rio Grande, Férocias, a fait parvenir à la tribu la-Brocante un jeune brave dont le portrait illustre la couverture de ce livre pour enfants.
Cette édition pour la jeunesse de la collection "Cerise" (?) porte un titre plutôt mensonger: "Géronimo; Légende Indienne". Grand-Sachem s'attendait à lire
une biographie du grand guerrier apache; pas du tout, il s'agit en réalité d'un roman de Mayne Reid : "Les
chasseurs de scalps" .
Il y a bien un personnage qui se nomme Géronimo, mais c'est un indien Maricopa (?) allié des visages pâles. De toute façon LE Géronimo n'a commencé sa carrière publique qu'en 1858 alors que ce roman a été publié aux Etats-Unis
en 1850.
Grand-Sachem soupçonne donc les éditeurs d'avoir intitulé ce livre "Géronimo" et d'avoir baptisé ainsi un des personnages pour vendre plus facilement ce livre dont le titre original "les
chasseurs de scalps" pouvait sembler trop "violent" ou "politiquement incorrect" pour une édition jeunesse des années 1980.
(Le film du même nom de Sydney Pollack avec Burt Lancaster en 1968 n'a rien a voir non plus avec ce roman.)
Sir Thomas Mayne Reid (1818-1883) fut sans doute le plus fameux des auteurs britanniques de ce qui n'était pas encore le roman western. A peu près totalement oublié
aujourd'hui, il fit les délices d'un public enfantin et adulte, avec ses récits de conquête et de combats contre les Indiens aux structures extrêmement simples. Ses œuvres font penser à celles de
Gustave Aimard, en France, de Karl
May, en Allemagne sur lesquelles Grand-Sachem a déjà écrit deux articles qui ont eu l'honneur de bénéficier des commentaires de Folfeary et de Férocias (deux spécialistes de la littérature populaire,
chacun dans des genres différents).
Comme ce livre est disponible gratuitement sur la grande toile Grand-Sachem ne va pas en faire un résumé.
Sa lecture a parfois révulsé Grand-Sachem. Les visages-pâles s'y comportent de façon sanguinaire mais ça ne semble gêner personne, sauf à un moment quand les chasseurs de scalps veulent s'emparer
chacun d'une belle indienne pour le repos du guerrier; un vieux fond de morale chrétienne amène l'auteur à réprouver ces actes. Les indiens sont, soit de braves "moutons" aux ordres et
au service des visages pâles, soit des sauvages assoiffés de pillages, de meurtre et de surcroît cannibales!
Toutefois, contrairement à d'autres adaptations de romans d'aventures du 19 ème siècle celle-ci est assez agréable à lire, dans un style alerte et fluide.Il faut d'autant plus en déconseiller la
lecture aux papooses.
mais tu explique bien le pourquoi du comment du livre!
Je dois la découverte de Reid à mon intérêt pour la littérature populaire certes mais aussi à tout ce qui touche de près ou de loin à l'Ouest et aux Amérindiens. Reid compta beaucoup d'admirateurs comme Edgar Poe, Apollinaire, Stevenson, Thoreau... et surtout le grand Alexandre Dumas, qui fit découvrir cet auteur au public français en 1854. Une référence pour moi ! Enfin, je me suis fiée à un autre avis précieux pour moi, celui d'Yves Berger, qui considérait Mayne Reid comme un spécialiste populaire de la flore et faune américaines, fort présents dans ses romans. Reid était un amoureux de la nature et un observateur scrupuleux.
Enfin, il faut savoir que les nombreuses traductions françaises pour la jeunesse sont très imparfaites puisque les éditeurs coupaient carrément des passages ou transformaient certaines phrases susceptibles de choquer comme tu le fais fort justement remarquer...
Pour en revenir aux pratiques de certains éditeurs je trouve ça scandaleux car ils risquent de dégouter les jeunes de lire des classiques